I like poems . I know much about Chines poems.But my English is so poor that I cannot understand poems those from others countries.This is an ancient Chinese poem:
It seems that I should turn to someone for help to translate it into English!
声声慢#李清照 寻寻觅觅冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡 酒怎敌他,晚来风疾。 雁过也,正伤心,却是旧时相识。 满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘。守着窗儿,独自怎生的黑。梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得?









